![]() |
不太像我的威胁 希望,但这必须做... |
的reality is, it's just you, the gigs available to you, and the other people already playing those gigs.
有一个古老的,愚蠢的乡下人的玩笑,约有两个男人在旷野遇到一只熊。其中之一开始准备跑步— in the usual inane telling he puts on running shoes. Whatever. 的other says “比尔,你疯了吗?你不能超过那只熊!”第一个人回覆“没关系,我只需要胜过你。”
哇哇,那个家伙会被熊伤的! It's easy to mock the savagery of these frontier people, but now imagine the bear is 温妮·科莱乌塔(Vinnie Colaiuta)... no, imagine the bear is the abstract concept of 事业 opportunity... no, imagine the bear is a call for a gig. 的non-running redneck is “eaten”通过求职—换句话说,他得到了演出—而另一位一直在浪费时间学习冲刺的人(事实证明,这不是主要的野外生存技能)最终独自一人,赤裸裸地害怕。
也不是。
更像是 世界上的每个熊/鼓手 has been air-dropped into your back yard, and whatever you thought was your life/career has been instantly transformed into a frantic, futile, and very short, scramble for your life, before being engulfed and ripped quite literally limb from limb. But what they didn't tell you is that the bears are all holograms piped in from zoos around the world, and none of them can 其实 hurt you.
掌握了这一点,您便可以开展业务来建立庇护所,寻找水源和收集松子,并且能够相当舒适地生存。我们的性格与 跑步鞋认为这是世界的方式 actually 是的,现在穿上了熊装,希望能融入熊的层次并提升熊的等级。但是由于熊不是真实的,并且自己没有与真实环境相关的实际生存技能,因此他很快就饿死了。
...
是的这只熊的东西本来应该是其他东西的序言,但它有点离我远去。我们将在不久的将来进一步研究该主题...